همانطور که می دانید، وقتی کتابی را به زبان مادری خود می خوانید، لازم نیست برای درک مطالب آن تلاش کنید. تنها کاری که باید انجام دهید این است که یک خط را اسکن کرده و آن را در ذهن خود بخوانید. این فرآیند به طور خودکار اتفاق می افتد.
آیا می خواهید در زبان انگلیسی هم به چنین سطحی برسید؟ آیا می خواهید بدون یادگیری تمام واژگان جدید موجود در یک متن در خواندن انگلیسی پیشرفت کنید؟
انجام این کار ممکن است – من این کار را انجام دادم- و مطمئن هستم که شما هم می توانید!
اگر از نظر درک مطلب در سطح متوسط هستید می توانید خواندن داستان های انگلیسی ساده را در یک زمان نسبتاً کوتاه شروع کنید!
اشتباه نکنید – منظور من این نیست که قرار است معجزه ای اتفاق بیفتد. به احتمال زیاد شما باید کلمات جدید زیادی را که در ۲ – ۳ کتاب اول خود می بینید ترجمه کنید. اولین کتابی که در ایرلند خریدم را به یاد می آورم – تاریخچه ایرلند. من در برقراری ارتباط به زبان انگلیسی مشکل داشتم، بنابراین تصمیم گرفتم انگلیسی خود را با خواندن، به خاطر سپردن لغات جدید و مطالعه گرامر بهتر کنم.
البته، این کار مهارت گفتاری زبان انگلیسی من را ارتقا نداد، اما من در آن زمان نمی دانستم چه کاری باید انجام دهم. بنابراین شروع به خواندن کتاب کردم و مجبور شدم تقریباً تمام وقت خود را صرف پیدا کردن معنی کلمات جدید در فرهنگ لغت کنم. تجربه خوبی نبود اما واژه های بسیاری را به من آموخت.
قبل از اینکه به جنبه های فنی تر خواندن انگلیسی بپردازیم، باید چند نکته را بدانید.
در ابتدا، به ویژه در کتاب های اول، خواندن با خواندن به زبان مادری تفاوت خواهد داشت. کلمات جدید زیادی وجود دارند که باید در فرهنگ لغت جستجو کنید و در نتیجه سرعت مطالعه شما را بطور چشمگیری کاهش خواهند داد. مهمترین نکته در اینجا این است که ناامید نشوید و کتاب را دور نیندازید. سرانجام موفق خواهید شد.
بدنبال درک ۱۰۰٪ نباشید! اجازه دهید یک جمله نمونه را در نظر بگیریم:
One of the novices, reported for the second time for a nocturnal excursion, received two hundred lashes with a scourge (Viking – Odinn’s Child by Tim Severin)
نکته اصلی درمورد مهارت خواندن این است که معنی کل جمله را بدون دانستن معنی تک تک کلمات درک کنید!
در این مثال واژگان کلیدی novice ، nocturnal excursion، lashes و scourge هستند. در نگاه اول ممکن است همه آنها برای شما عجیب به نظر برسند. اما به نظر من فقط دو مورد آخر ارزش جستجو در فرهنگ لغت را دارند. البته این به پیشینه زبان مادری شما بستگی دارد، اما این احتمال وجود دارد که کلمات novice و nocturnal را قبلا شنیده باشید. Novice از لغت لاتین novus به معنای جدید سرچشمه می گیرد و در چندین زبان متفاوت معنی مشابهی دارد. اگر به متن جمله توجه کنید درک اینکه novice شخصی است که اخیراً به کاری ملحق شده سخت نخواهد بود.